Anatagairukotode-Tagalog Ver.Uru/あなたがいることで タガログ語Ver.-Uru

タガログ語 あなたがいることで

“Para sa mga Pilipino”
Uruの「あなたがいることで」をタガログ語に翻訳して歌ってみました。興味のある方は良かったら歌ってみてくださいね!
動画を視聴してみる

1)
Donna kotobade ima anatani tutaerareru darô
どんな言葉で今あなたに伝えられるだろう
Paano ako makakapag mensahi sayo ngayon?

Bukiyôna boku dakedo
不器用な僕だけど
malamya ako ngunit

Tyanto anatani todokuyôni
ちゃんとあなたに届くように
Upang maintindihan mo

Asitaga mienakunatte
明日が見えなくなって
Hindi maaaring makita sa ​bukas

Sinzirukotoga kowakunatte
信じることが 怖くなって
Natatakot akong maniwala

Kakowo kuyandeha semetarimo sitakeredo
過去を悔やんでは 責めたりもしたけれど
Pinagsisihan ang nakaraan at sinisi ang sarili ngunit

Bokuo aisituzukete kureta hito
僕を愛し続けてくれた人
Ang taong patuloy nagmamahal sa akin

Mosimo asita sekaiga owattemo
もしも明日世界が終わっても
Kahit tapos na ang mundo

Aenai hibiga tuzuitato sitemo
会えない日々が続いたとしても
kahit magpatuloy mga araw na hindi makita

Bokuha zutto anatawo omouyo
僕はずっとあなたを想うよ
Lagi kitang iniisip palagi

Anohi bokuni kureta anatano egaoga
あの日僕にくれたあなたの笑顔が
Noong araw binigay sa akin ang ngiti mo

Ikiru tikarato yûkio kuretanda
生きる力と勇気をくれたんだ
ay Nagbigay kapangyarihang mabuhay at tapang

Hosiga mienai kodokuna yoru demo
星が見えない孤独な夜でも
Kahit hindi nakikita mga bituin malungkot na gabi

Anataga iru tada soredakede tuyoku nareru
あなたがいる ただそれだけで強くなれる
Dahil buhay ka maaari akong maging malakas

2)
Mega aeba waratte
目が合えば笑って
Nang magkasalubong mata ngumiti

Issyoni ireba tanosikute
一緒にいれば楽しくて
at masaya ang makasama ka

Tomoni sugosita mainitiha
共に過ごした毎日は
Mga araw na pinagsamahan

Kakegaenonai monodatta
かけがえのないものだった
Yan ay napakahalaga sa akin

Mukaikazega tumetakute
向かい風が冷たくて
Malamig sa pasalungat na hangin

Wasurete simaisôni narukedo
忘れてしまいそうになるけど
Dahil dito muntik ko ng makalimutan

Tôrisugitekita nanigenai hibino nakani
通り過ぎてきた何気ない日々の中に
ngunit nasa mga kaswal na araw na lumipas

Bokurano siawaseha tasikani atta
僕らの幸せは確かにあった
ay siguradong sa dati maligaya tayo.

Mosimo akenai yoruno nakade hitori sizukani naite irunonara
もしも明けない夜の中で 一人静かに泣いているのなら
Sakali umiyak ng tahimik na nag-iisa nasa dilim

Anataga bokuo sinzite kuretayôni
あなたが僕を信じてくれたように
Tulad ng pinaniniwalaan mo sa akin

Tugiha bokuga sonoteo tuyokunigiru kara
次は僕がその手を強く握るから
Susunod ay hawakan ko ng mahigpit ang kamay na iyon

Kizutuku kotokara nigeteita
傷つくことから逃げていた
Nakatakas mula sinasaktang puso

Kono kokoro ugokasunoha
この心動かすのは
Dahilan gumagalaw pusong ito

Yowasao misenai anataga
弱さを見せないあなたが
yan ay Hindi ka nagpapakita ng kahinaan ay

Hazimete miseta namida
初めて見せた涙
Ang luhang ipinakita sa-unang pagkakataon

Ituka bokuni hanasite kureta
いつか僕に話してくれた
Noong araw nagusap tayo

Anataga egaita miraino nakani
あなたが描いた未来の中に
sa ang hinaharap na iginuhit mo

Bokura issyoni irareru yôni
僕ら一緒にいられるように
Nawa’y magkasama tayo

Anataga irukotode donna asitamo
あなたがいることでどんな明日も
Dahil lang sa buhay ka maari ko mabuhay

Aruite ikeru hikarini narukara
歩いていける光になるから
Ikaw ang aking liwanag

Hosiga mienai kodokuna yorudemo
星が見えない孤独な夜でも
Kahit hindi nakikita Mga bituin malungkot na gabi

Sinzirareru
信じられる
Naniniwala

Bokura mata kokode waraeru hio
僕らまたここで笑える日を
Tayong muli tatawa sa araw dito

動画を視聴してみる