Mahal Kita(マハル キタ) /Renz Verano【歌詞・カタカナ・和訳】

Mahal Kita - Renz Verano

Mahal Kitaは日本でよく歌われる定番のOPMです。フィリピンソングを覚えたいなら、まずはRenz VeranoさんのMahal Kitaがおすすめですよ!ぜひ、歌ってみてくださいね~。

フィリピンの歌 Mahal Kita/Renz Verano ( レンツ・ヴェラーノ)

マハル キタ
Mahal Kita
愛してる

1)
アコ サヨイ ナグタタカ
Ako sayo’y nagtataka
僕は君に驚くよ

パラン ナグバゴ ナン ダムダミン モ サキン
Parang nagbago na’ng damdamin mo sa’kin
君の僕への気持ちが もう変わったことに

ディ カ ナママンシン
‘Di ka namamansin
僕に興味がなくなったんだね

バキット バ サビヒン モ ナン マラマン コ
Bakit ba? Sabihin mo nang malaman ko
なぜ?言ってよ ・・・僕が知った時(答えを聞いた時)

ナグクーラン バ アコ
Nagkulang ba ako?
間違ってるのは僕なの?

ラギ カン マイ タムポ
Lagi kang may tampo
君はいつも不満を抱えてる

(コーラス)
マハル キタ ヤナイ アラム モ ナ
Mahal kita ‘Yan ay alam mo na
愛してる それはもう知ってるよね

フワッグ カン マグ イイシップ ナアコ
Huwag kang mag-iisip na ako
君は僕のことを考えてない

アイ ナグバゴ ナ サヨ
ay nagbago na sa’yo
もう君は変わったんだね

ディ コ マッガガワ
Di ko magagawa
僕は何もできないよ

クン ナグクーラン マン アコ
Kung nagkulang man ako
もし僕が間違っていたなら たとえ僕であっても

アコイ パタワリン モ マハル コ
Ako’y patawarin mo, Mahal ko
僕を許して 僕の愛しい人

2)
カイランマン アサハン モ
Kailanman, asahan mo
いつまでも 期待してるよ

アコイ タパット サヨ
Ako’y tapat sa’yo
僕は 君に誠実だよ

ディ ナ マグババゴ ダムダミン コン イト
Di na magbabago damdamin kong ito
僕のこの気持ちは もう変わらない

ラギ カ サ イシップ コ ミナマハル キタ
Lagi ka sa isip ko minamahal kita
いつでも君を思ってる 愛してるよ

トゥナイ サ プソ コ
Tunay sa puso ko
僕の心は本当だよ

ヤナイ パンガコ コ
‘Yan ay pangako ko
それを僕は約束する

(コーラス)
マハル キタ ヤナイ アラム モ ナ
Mahal kita ‘Yan ay alam mo na
愛してる それはもう知ってるよね

フワッグ カン マグ イイシップ ナアコ
Huwag kang mag-iisip na ako
君は僕のことを考えてない

アイ ナグバゴ ナ サヨ
ay nagbago na sa’yo
もう君は変わったんだね

ディ コ マッガガワ
Di ko magagawa
僕は何もできないよ

クン ナグクーラン マン アコ
Kung nagkulang man ako
もし僕が間違っていたなら たとえ僕であっても

アコイ パタワリン モ マハル コ
Ako’y patawarin mo, sana
僕を許して それを願ってる

(コーラス)
マハル キタ ヤナイ アラム モ ナ
Mahal kita ‘Yan ay alam mo na
愛してる それはもう知ってるよね

フワッグ カン マグ イイシップ ナアコ
Huwag kang mag-iisip na ako
君は僕のことを考えてない

アイ ナグバゴ ナ サヨ
ay nagbago na sa’yo
もう君は変わったんだね

ディ コ マッガガワ
Di ko magagawa
僕は何もできないよ

クン ナグクーラン マン アコ
Kung nagkulang man ako
もし僕が間違っていたなら たとえ僕であっても

アコイ パタワリン モ マハル コ
Ako’y patawarin mo, Mahal ko
僕を許して 僕の愛しい人

3)
カイランマン アサハン モ
Kailanman, asahan mo
いつでも君に期待しているよ

アコイ タパット サヨ
Ako’y tapat sa’yo
僕は 君に誠実だよ

ディ ナ マグババゴ ダムダミン コン イト
Di na magbabago damdamin kong ito
変わらない 僕のこの思い

ラギ カ サ イシップ コ ミナマハル キタ
Lagi ka sa isip ko minamahal kita
いつも 君を思ってる 愛してる

トゥナイ サ プソ コ
Tunay sa puso ko
僕の心は本当だよ

ヤナイ パンガコ コ
‘Yan ay pangako ko
それを僕は約束する

(コーラス)
マハル キタ ヤナイ アラム モ ナ
Mahal kita ‘Yan ay alam mo na
愛してる それはもう知ってるよね

フワッグ カン マグ イイシップ ナアコ
Huwag kang mag-iisip na ako
君は僕のことを考えてない

アイ ナグバゴ ナ サヨ
ay nagbago na sa’yo
もう君は変わったんだね

ディ コ マッガガワ
Di ko magagawa
僕は何もできないよ

クン ナグクーラン マン アコ
Kung nagkulang man ako
もし僕が間違っていたなら たとえ僕であっても

アコイ パタワリン モ サナ
Ako’y patawarin mo, sana
僕を許して それを願ってる

(コーラス)
マハル キタ ヤナイ アラム モ ナ
Mahal kita ‘Yan ay alam mo na
愛してる それはもう知ってるよね

フワッグ カン マグ イイシップ ナアコ
Huwag kang mag-iisip na ako
君は僕のことを考えてない

アイ ナグバゴ ナ サヨ
ay nagbago na sa’yo
もう君は変わったんだね

ディ コ マッガガワ
Di ko magagawa
僕は何もできないよ

クン ナグクーラン マン アコ
Kung nagkulang man ako
もし僕が間違っていたなら たとえ僕であっても

アコイ パタワリン モ マハル コ
Ako’y patawarin mo, Mahal ko
僕を許して 僕の愛しい人

サナ パタワリン マハル コ
Sana patawarin Mahal ko
許して欲しい 僕の愛しい人

ウー
Uuh…

Mahal Kitaの歌詞の意味

Mahal Kitaは、愛する人の早すぎる心変わりに苦しむ男性の思いを、ストレートに歌った曲です。

何か悪いことをしたのか、思いやりが足りなかったのか・・・理由はわかりませんが・・・。

本当に愛しているフィリピーナに振られそうになった時は、歌ってみるといいかもしれませんね。