リクエストを中心に、日本で人気の歌を日本人の仲間と一緒にタガログ語に翻訳して、アンジェリンが歌いました。1人でもたくさんの人に届くといいな・・・という思いを込めて。
【タガログ語ver.】炎/LiSA
本来の意味を崩さないよう、できるだけ歌詞に沿って翻訳しました。
【タガログ語ver.】桜が降る夜は/あいみょん
独特の表現があるので、意味が変わらないように気をつけて翻訳しました。
【タガログ語ver.】あなたがいることで/Uru
ドラマ「テセウスの船」をイメージして過去をモノクロで表現してみました・・・。
【タガログ語ver.】また明日…/JUJU
フィリピン人のアンジェリンが「JUJU」さんの『また明日…』をタガログ語(フィリピン語)に翻訳して歌ってみました。
YouTubeでタガログ語を覚える
タガログ語を覚えるには動画で覚えることが効果的です。
フィリピン人のアンジェリンがYouTubeで
「ピナちゃんねる」というチャンネルでタガログ語の講座をしていますのでぜひ、勉強してみてね〜
もし、動画を見て勉強になったなら、高評価・コメントをいただけたら嬉しいです!
チャンネル登録していただけたら、次の講座が見つけやすくなります!
タガログ語のLINEスタンプが完成!
フィリピン人とコミュニケーションがとれるLINEスタンプがついに完成しました!
当サイトの管理人でもあるアンジェリンが作画したLINEスタンプでフィリピン人と仲良くなってね。
日本語訳とローマ字を記載してますので日本人にとってはタガログ語の勉強になり、フィリピン人にとっては日本語の勉強にもなる魔法のLINEスタンプです!