それは、フィリピン人にとっても同じことです。ここでは、フィリピーナ(フィリピン人女性)相手にプロポーズするときのタガログ語のフレーズを20種類に厳選して紹介します。ただし、プロポーズは一生の間に何度もするものではありませんので最終的には自分の言葉でするようにしましょうね。
このページはあくまでプロポーズのフレーズを紹介しているというスタンスで捉えていただけたら幸いです。当サイトがキッカケであなたの求婚がうまくいくことになったら管理人としてはこれ以上の幸福はありません。
タガログ語の『プロポーズ』
フィリピン人女性が好むプロポーズのフレーズは基本的にはストレートで甘い言葉ですが、サプライズを好む傾向にありますのでシチュエーションもとっても大事なんですよ。
例えば、二人だけの記念日だったり、思い出の場所など、二人しか分からないような秘密のシチュエーションが良いかもしれません。
これ以上、言うとおせっかいだと思われてしまうかもしれないので、このくらいにしておきますwww
あなたと結婚したいです。
Gusto kita pakasalan.
グスト キタ パカサラン
私と結婚して!
Pakasalan mo na ako.
パカサラン モ ナ アコ
結婚しよう!
Magpakasal na tayo.
マグパカサル ナ タヨ
私はあなたと結婚します。
Papakasalan kita.
パパカサラン キタ
私はあなたと結婚したいと思っています。
Gusto ikasal na tayo.
グスト イカサル ナ タヨ
あなただけと結婚したいです。
Ikaw ang papakasalan ko.
イカウ アン パパカサラン コ
あなただけを愛してるから教会に連れていきます。
Ikaw lang ang ihaharap ko sa simbahan dahil mahal kita.
イカウ ラン アン イハハラップ コ サ シンバハン ダヒル マハル キタ
あなただけが私の探してた大好きな女性だから結婚したいです。
Gusto ko ikaw pakasalan sayo ko lang nakita hinahanap ko sa babae.
グスト コ イカウ パカサラン サヨ コ ラン ナキタ ヒナハナップ コ サ ババエ
ハニー!家族を築くために結婚しよう!
Gusto ko ikasal na tayo at magbuo ng pamilya mahal.
グスト コ イカサル ナ タヨ アット マグブオ ナン パミリヤ マハル
愛してるからあなただけと結婚したいです。
Mahal kita kaya Ikaw ang gusto ko pakasalan wala ng iba pa.
マハル キタ カヨ イカウ アン グスト コ パカサラン ワラ ナン イバ パ
もし、あなたが結婚してくれたら私の生活は幸せになります。
Magiging masaya ang buhay ko pagpinakasalan mo na ako.
マギギン マサヤ アン ブハイ コ パグピナカサラン モ ナ アコ
あなたの人生の一部になれたら私は幸せなので結婚してください。
Ang saya maging parte ng buhay mo at pakasalan mo.
アン サヤ マギン パルテ ナン ブハイ モ アット パカサラン モ
あなただけが私の夢です。すごく愛してるから結婚したい!
Ikaw lang ang pinangarap ko pakasalan dahil mahal na mahal kita.
イカウ ラン アン ピナンガラップ コ パカサラン ダヒル マハル ナ マハル キタ
あなたのことを愛してるから結婚してください。
Mahal na mahal kita sana ako na ang pakasalan mo.
マハル ナ マハル キタ サナ アコ ナ アン パカサラン モ
もし、二人が結婚したらいっぱい子供をつくるから楽しいよ。
Pag kinasal na tayo bubuo tayo masaya at maraming anak.
パグ キナサル ナ タヨ ブブオ タヨ マサヤ アット マラミン アナック
私の子供(未来の)のお母さんはあなたが良いです。だから私はあなたと結婚したいです。
Gusto ko Ikaw ang maging nanay ng anak kaya ikaw ang pakakasalan ko.
グスト コ イカウ アン マギン ナナイ ナン アナック カヤ イカウ アン パカカサラン コ
神様にあなたをもらいました。私が旦那になったらあなたは楽しいです。
Ikaw ang bigay ng maykapal sakin.ang saya ko kung ako ang pakakasalan mo.
イカウ アン ビガイ ナン マイカパル サキン.アン サヤ コ クン アコ アン パカカサラン モ
もし、二人が結婚したら世界の男の中で俺が一番楽しいよ。
Kapag kinasal natayo ako ang magiging masayang lalaki sa buong mundo.
カパグ キナサル ナタヨ アコ アン マギギン マサヤン ララキ サ ブオン ムンド
私の人生はあなたと一緒がいいから結婚したいです。
Ikaw ang gusto ko maging katuwang sa buhay at pakasalan.
イカウ アン グスト コ マギン カトゥワン サ ブハイ アット パカサラン
私が選んだあなたと結婚することで人生は完成します。
Binuo mo ang buhay ko ng pinili mo ako pakasalan.
ビヌオ モ アン ブハイ コ ナン ピニリ モ アコ パカサラン
プロプーズの言葉は自分自身で決めよう!
冒頭でもお伝えしましたが、ここではタガログ語のプロポーズのフレーズを形式的に紹介したに過ぎません。
つまり、このようなフレーズがフィリピン人女性は好むことをフィリピン人の私が紹介したということです!
人によっては例外もあるかもしれないけど・・・ww
プロポーズは一生の間に何回もするものではありませんよね。
だからこそ、あなた自身のオリジナルのフレーズで大好きな相手にきちんと伝えるようにしましょうね〜
そして、バッチリ決めちゃってくだい!
当サイトがきっかけでフィリピン人との結婚が決まったのならこれ以上の幸福はございません。
YouTubeでタガログ語を覚える
タガログ語を覚えるには動画で覚えることが効果的です。
フィリピン人のアンジェリンがYouTubeで
「ピナちゃんねる」というチャンネルでタガログ語の講座をしていますのでぜひ、勉強してみてね〜
もし、動画を見て勉強になったなら、高評価・コメントをいただけたら嬉しいです!
チャンネル登録していただけたら、次の講座が見つけやすくなります!
タガログ語のLINEスタンプが完成!
フィリピン人とコミュニケーションがとれるLINEスタンプがついに完成しました!
当サイトの管理人でもあるアンジェリンが作画したLINEスタンプでフィリピン人と仲良くなってね。
日本語訳とローマ字を記載してますので日本人にとってはタガログ語の勉強になり、フィリピン人にとっては日本語の勉強にもなる魔法のLINEスタンプです!