タガログ語には食事と愛情表現が入り混じった面白い言葉がたくさん存在します。フィリピン人ならではの表現の仕方は、もしかしたら日本人には理解しづらいかもしれませんが、分かりやすく解説していますのでぜひ、使ってみてくださいね〜
そして、食べることが大好きなフィリピン人ならではの言葉をお楽しみください。

Makita lang kita kumain busog na ako.
マキタ ラング キタ クマイン ブソグ ナ アコ

「あなたが食べてるところを見たら私のお腹は一杯になりました。」
恋人、夫婦、友達に対しても使うジョークのような、それでいて愛があるネイティブなタガログ語です。

Kumakain kapalang busog na ako.
クマカイン カパラング ブソグ ナ アコ

「あなたが食べはじめると満腹になります。」
恋人や夫婦、もしくは意識している相手に対して使う愛情たっぷりの甘い言葉です。目の前の食べ物よりも相手を見ていると満たされるといった感じですね。

Matamis ang mangga kasing tamis mo.
マタミス アング マンガ カシング タミス モ

「マンゴーは甘いけど、、、あなたはもっと甘いです。」
マンゴーに例えたSweetなタガログ語です。フィリピン人ならではの発想かも、、、(笑)

Makita ko lang katawan mo ulam na.
マキタ コ ラング カタワン モ ウラム ナ

「あなたの体を見るとご飯のおかずになる、、、」
少しエッチなフィリピン人の言葉ですね(^ ^)
食事中に恋人同士や夫婦間で使う愛情たっぷりのタガログ語になります。

Masmasarap kapa sa niluluto ko.
マスマサラップ カパ サ ニルルト コ

「私の料理よりあなたの体が美味しい。」
独特なフィリピン人ならではの言葉ですね(・∀・)
エッチなタガログ語だけど、ジョークも入り混じった愛情たっぷりな表現です。

Tingin mo palang ulam na.
ティンギン モ パラング ウラム ナ

「あなたの顔を見るだけでご飯のおかずになる。」
そのままの意味ではありますが、独特な言い回しだとフィリピン人の私でも思います(笑)
顔を見るとご飯のおかずになるだなんて日本人には絶対にない発想ですよね。