ここではフィリピン人の私が大切な言葉である『ありがとう』のタガログ語を77フレーズに厳選してご紹介します。どこの国の人と会話をしても、たとえ言葉があまり通じなくてもこの魔法のフレーズさえ覚えていれば何とかなるものですwww
やはり感謝の言葉を伝えることができないと異国の人とコミュニケーションをとるのは難しいですよね。
もし、タガログ語を覚えてフィリピン人と仲良くなろうと考えているのなら一番最初に『ありがとう』のフレーズを覚えることをおすすめします!
タガログ語の『ありがとう』
タガログ語の『ありがとう』には種類がたくさんありますがまずは、ありがとうのタガログ語である『Salamat.』を覚えましょう。
『Salamat.』のアクセントは「サラーマット」がネイティブですが、日本人的には「サラマット」というアクセントのほうが発音しやすいはずです。フィリピン人は「サラマッ」とか言ったりしますね。
『Salamat po.』だと、フォーマルな表現(丁寧)の「ありがとうございます」になります。反対に、カジュアルな表現だと、『Salamat sa yo.』で「ありがとうね」みたいな感じになりますね。
ここからは、表現が難しいのですが、『Maraming salamat.』だと「本当にありがとう」や「いっぱいありがとう」の意味です。
さらに、『Nagpapa salamat.』は「心からありがとう」といったニュアンスになります。
こちらを頭に入れてから覚えると、案外簡単に覚えることができるはずですのでぜひ、挑戦してみてくださいね〜
タガログ語のシンプルな『ありがとう』
タガログ語のシンプルな『ありがとう』をまとめてみました。
フィリピン人相手に感謝の気持ちを伝えるためにまずは、ここからスタートしましょう。
ありがとう。
Salamat.
サラマット
ありがとうございます。
Salamat po.
サラマッ ポー
※丁寧な「ありがとう」です。
いつもありがとう。
Salamat palagi.
サラマット パラギ
本当にありがとう。
Maraming salamat.
マラミン サラマット
※いっぱいありがとうの意味です。
心からありがとう。
Nagpapa salamat.
ナグパパ サラマット
※心から感謝の気持ちを伝える時に使います。
↓チャンネル登録してね〜↓
タガログ語の『ありがとう』厳選77フレーズ
タガログ語の『ありがとう』のフレーズをラッキーナンバーの77種類に厳選してご紹介します。
どれも愛のある素敵なフレーズになっていますのであなたにピッタリのフレーズがきっと見つかるはず!
これでフィリピン人相手に愛のある感謝の気持ちを伝えることができますね〜
二人が出会えたことに感謝します。
Salamat at nagkakilala tayong dalawa.
サラマット アット ナグカキララ タヨン ダラワ
二人の運命に感謝しています。
Salamat at tinadhana tayong dalawa.
サラマット アット ティナドハナ タヨン ダラワ
私を選んでくれてありがとう。
Salamat at ako Ang pinili mo.
サラマット アット アコ アン ピニリ モ
私と結婚してくれてありがとう。
Salamat at ako ang pinakasalan mo.
サラマット アット アコ アン ピナカサラン モ
私の全てを助けてくれてありがとう。
Salamat sa lahat ng natulong mo sakin.
サラマット サ ラハット ナン ナトゥロン モ サキン
いつも私のためにいてくれてありがとう。
Salamat at nandiyan ka parati sa tabi ko.
サラマット アット ナンジャン カ パラティ サ タビ コ
あなたの人生の一部になれたことに感謝しています。
Salamat at binigyan mo ako ng pagkakataon maging parte ng buhay mo.
サラマット アット ビニギャン モ アコ ナン パグカカタオン マギン パルテ ナン ブハイ モ
愛をありがとう。
Salamat sa pagmamahal.
サラマット サ パグママハル
いつもあなたが隣にいてくれてありがとう。
Salamat palagi kang nandiyan sa tabi ko.
サラマット パラギ カン ナンジャン サ タビ コ
ありがとう。あなたがいるから私は一人じゃない。
Salamat at Hindi mo ako iniiwan.
サラマット アット ヒンディ モ アコ イニイワン
子供を授けてくれてありがとう。
Salamat at binigyan mo ako ng anak.
サラマット アット ビニギャン モ アコ ナン アナック
私を愛してくれて本当にありがとう。
Salamat at minahal mo ako ng totoo.
サラマット アット ミナハル モ アコ ナン トトー
私を助けてくれてありがとう。全てに感謝します。
Salamat sa lahat lahat ng mga natulong mo sa akin.
サラマット サ ラハット ナン マガ ナトゥロン モ サ アキン
私に人生の色を与えてくれてありがとう。
Salamat at binigyan mo ng kulay ang buhay ko.
サラマット アット ビニギャン モ ナン クーライ アン ブハイ コ
あなたが夢を達成できたことに喜びを感じています。
Salamat at naabot mo na ang mga pangarap mo.
サラマット アット ナアボット モ ナ アン マガ パンガラップ モ
※パートナーや家族、友達、みんなに使うありがとうのフレーズです。
あなたのおかげで私は仕事ができます。ありがとう。
Salamat tinulungan mo ako makapasok ng trabaho.
サラマット ティヌルンガン モ アコ マカパソック ナン トラバホ
楽しませてくれてありがとう。
Salamat at naging masaya ako sayo.
サラマット アット ナギン マサヤ アコ サヨ
私の人生を変えてくれてありがとう。
Salamat binago mo ang buhay ko.
サラマット ビナゴ モ アン ブハイ コ
変わってくれてありがとう。
Salamat at nagbago kana.
サラマット アット ナグバコ カナ
※私のために変わってくれてという意味です。
頑張ってくれてありがとう。
Salamat at pinaglaban mo ako.
サラマット アット ピナグラバン モ アコ
※少し日本語訳にすると難しいのですが例えば、自分の親が相手にとって苦手だとしても頑張って合わせてくれてありがとうという意味です。
私に食事を振舞ってくれてありがとう。
Salamat sa mga pagkain binigay mo sakin.
サラマット サ マガ パグカイン ビニガイ モ サキン
あなたが与えてくれた良い生活に感謝しています。
Salamat sa magandang buhay na binigay mo sa akin.
サラマット サ マガンダン ブハイ ナ ビニガイ モ サ アキン
私の奥さん(旦那)になってくれてありがとう。
Salamat ikaw ang naging asawa ko.
サラマット イカウ アン ナギン アサワ コ
私に家族を与えてくれてありがとう。
Salamat at binigyan mo ako ng pamilya.
サラマット アット ビニギャン モ アコ ナン パミリャ
私に美しい子供たちを与えてくれて感謝しています。
Salamat at binigyan mo ako ng magagandang anak.
サラマット アット ビニギャン モ アコ ナン マガガンダン アナック
私の世話をしてくれてありがとう。
Salamat at inalagaan mo ako.
サラマット アット イナラガアン モ アコ
教えてくれてありがとう。
Salamat sa pagturo mo sa akin.
サラマット サ パグトゥーロ モ サ アキン
※色々な意味の教えてくれてです。
あなたの両親は私のことを迎え入れてくれた。ありがとう。
Salamat at tinanggap ako ng mga magulang mo.
サラマット アット ティナンガップ アコ ナン マガ マグラン モ
私が苦しい時にもあなたはいてくれた。本当にありがとう。
Salamat nong oras na nahihirapan ako nandiyan ka.
サラマット ノン オラス ナ ナヒヒラパン アコ ナンジャン カ
私を幸せにしてくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang pinasaya mo ako.
サラマット ソブラン ピナサヤ モ アコ
私のことを愛してくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang minahal mo ako.
サラマット ソブラン ミナハル モ アコ
私のことを看病してくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang inalagaan mo ako.
サラマット ソブラン イナラガアン モ アコ
いつも隣にいてくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang lagi kang nandiyan para sa akin.
サラマット ソブラン ラギ カン ナンジャン パラ サ アキン
私のことを考えて時間を与えてくれたことに感謝します。
Salamat sa paglalaan ng oras upang isipin ako.
サラマット サ パグララアン ナン オラス ウーパン イシピン アコ
本当にありがとう。私はあなたがいるから一人じゃないです。
Salamat sobrang hindi mo ako iniwan.
サラマット ソブラン ヒンディ モ アコ イニワン
本当にありがとう。あなたは私の人生に色を添えてくれました。
Salamat sobrang binigyan mo ng kulay ang buhay ko.
サラマット ソブラン ビニギャン モ ナン クーライ アン ブハイ コ
私の全てを助けてくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang sa mga tinulong mo sa akin.
サラマット ソブラン サ マグ ティヌロン モ サ アキン
私を選んでくれてありがとう。あなたの人生の一部になれたことに本当に感謝します。
Salamat sobrang nong pinili mo ako maging parte ng buhay mo.
サラマット ソブラン ノン ピニリ モ アコ マギン パルテ ナン ブハイ モ
いつも私のために頑張ってくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang lagi kang nag eefort para sa akin.
サラマット ソブラン ラギ カン ナグ エフォート パラ サ アキン
あなたは優しいです。本当にありがとう。
Salamat sobrang bait mo sa akin.
サラマット ソブラン バイット モ サ アキン
私のために変わらないでいてくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang hindi ka nagbago para sa akin.
サラマット ソブラン ヒンディ カ ナグバゴ パラ サ アキン
私と結婚してくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang nang pinakasalan mo ako.
サラマット ソブラン ナン ピナカサラン モ アコ
あなたの家族に受け入れてもらって本当に感謝しています。
Salamat sobrang ng tinanggap ako ng pamilya mo.
サラマット ソブラン ナン ティナンガップ アコ ナン パミリャ モ
私が苦しい時にも一緒にいてくれて本当にありがとう。
Salamat sobrang nong oras na nasa baba ako hindi mo ako iniwan.
サラマット スブラン ノン オラス ナ ナサ ババ アコ ヒンディ モ アコ イニワン
いつも私のところにいてくれてすごく感謝しています。
Maraming salamat lagi ka nandiyan sa akin.
マラミン サラマット ラギ カ ナンジャン サ アキン
私の全てを助けてくれてとても感謝しています。
Maraming salamat sa lahat ng tulong mo sa akin.
マラミン サラマット サ ラハット ナン トゥロン モ サ アキン
私と結婚してくれていっぱいありがとう。
Maraming salamat at ako ang pinakasalan mo.
マラミン サラマット アット アコ アン ピナカサラン モ
私の人生に色を添えてくれてとても感謝しています。
Maraming salamat at binigyan mo nang kulay ang buhay ko.
マラミン サラマット アット ビニギャン モ ナン クーライ アン ブハイ コ
あなたのサプライズにとても感謝しています。
Maraming salamat sa sorpresa mo sa akin.
マラミン サラマット サ ソープレサ モ サ アキン
私を送ってくれた(る)ことにとても感謝しています。
Maraming salamat sa paghatid mo sa akin.
マラミン サラマット サ パグハティド モ サ アキン
私を愛してくれてとても感謝しています。
Maraming salamat at minahal mo ako.
マラミン サラマット アット ミナハル モ アコ
神様、本当にありがとう。私にあなたを与えてくれて。
Maraming salamat at ikaw ang binigay sa akin ng diyos.
マラミン サラマット アット イカウ アン ビニガイ サ アキン ナン ジョス
誕生日を祝ってくれてとても感謝してます。
Maraming salamat sa paghanda ng kaarawan ko.
マラミン サラマット サ パグハンダ ナン カアラワン コ
美しい子供を与えていただけたことにとても感謝してます。
Maraming salamat at binigyan mo ako ng magagandang anak.
マラミン サラマット アット ビニギャン モ アコ ナン マガガンダン アナック
あなたの家族は私のことを受け入れてくれた。本当にありがとう。
Maraming salamat at tinanggap ako ng pamilya mo.
マラミン サラマット アット ティナンガップ アコ ナン パミリャ モ
結婚してくれて本当にありがとう。
Maraming salamat at ako ang pinakasalan mo.
マラミン サラマット アット アコ アン ピナカサラン モ
いつも私のところにいてくれて本当にありがとう。
Maraming salamat lagi ka nandiyan para sa akin.
マラミン サラマット ラギ カ ナンジャン パラ サ アキン
いつも私を笑顔にしてくれて本当にありがとう。
Maraming salamat pinapangiti mo ako parati.
マラミン サラマット ピナパンギティ モ アコ パラティ
食事を振舞ってくれて本当にありがとう。
Maraming salamat sa pagkain.
マラミン サラマット サ パグカイン
いつも奢ってくれて本当にありがとう。
Maraming salamat sa paglibre sa akin.
マラミン サラマット サ パグリブレ サ アキン
あなたに出会えたことに本当に感謝しています。
Maraming salamat at nakilala ko ang katulad mo.
マラミン サラマット アット ナキララ コ アン カトゥラッド モ
私が変われたのはあなたのおかげです。本当に感謝してます。
Maraming salamat at binago mo ako.
マラミン サラマット アット ビナゴ モ アコ
二人一緒になれたことに心から感謝してます。
Nagpapasalamat ako at naging tayong dalawa.
ナグパパサラマット アコ アット ナギン タヨン ダラワ
※結婚ではなく付き合う方の意味です。
あなたと出会うことができた。神様、心からありがとう。
Nagpapasalamat ako at ikaw ang binigay ng maykapal sa akin.
ナグパパサラマット アコ アット イカウ アン ビニガイ ナン マイカパル サ アキン
私の全てを助けてくれたあなたに心から感謝します。
Nagpapasalamat ako sa lahat ng mga tulong mo sa akin.
ナグパパサラマット アコ サ ラハット ナン マガ トゥロン モ サ アキン
あなたが与えてくれた機会に心から感謝しています。
Nagpapasalamat ako sa mga binigay mo na oportunidad.
ナグパパサラマット アコ サ マガ ビニガイ モ ナ オポートゥニダッド
あなたと結婚できたことに心から感謝しています。
Nagpapasalamat ako at ako ang pinakasalan mo.
ナグパパサラマット アコ アット アコ アン ピナカサラン モ
いつも隣にいてくれることに心から感謝しています。
Nagpapasalamat ako lagi ka nandiyan para sa akin.
ナグパパサラマット アコ ラギ カ ナンジャン パラ サ アキン
私を幸せにしてくれたことに心から感謝しています。
Nagpapasalamat ako sa sayang binibigay mo sa akin.
ナグパパサラマット アコ サ サヤン ビニビガイ モ サ アキン
私の人生にあなたが来てくれたことに心から感謝しています。
Nagpapasalamat ako at dumating ka sa buhay ko.
ナグパパサラマット アコ アット ドゥマティン カ サ ブハイ コ
私の間違いをあなたが訂正してくれたことに心から感謝します。
Nagpapasalamat ako at tinoruan mo ako ituwid ang mga pagkakamali ko.
ナグパパサラマット アコ アット ティノルアン モ アコ イトウィド アン マガ パグカカマリ コ
恋人になってくれたことに心から感謝しています。
Nagpapasalamat ako at naging tayo.
ナグパパサラマット アコ アット ナギン タヨ
私はあなたのおかげで一人ではありません。心からありがとう。
Nagpapasalamat ako at Hindi mo ako iniwan.
ナグパパサラマット アコ アット ヒンディ モ アコ イニワン
私をアップさせてくれたことに心から感謝します。
Nagpapasalamat ako at itinaas mo ako.
ナグパパサラマット アコ アット イティナアス モ アコ
※この場合のアップとは人生のアップ・ダウンのアップのことです。
あなたのおかげで人生が安定しました。心から感謝してます。
Nagpapasalamat ako naging matatag ako sa buhay.
ナグパパサラマット アコ ナギン マタタッグ アコ サ ブハイ
あなたの人生の一部になれたことに心から感謝してます。
Nagpapasalamat ako at naging parte ka ng buhay ko.
ナグパパサラマット アコ アット ナギン パルテ カ ナン ブハイ コ
心からありがとう。あなたの私への気持ちは真実です。
Nagpapasalamat ako sa pagiging totoo mo sa akin.
ナグパパサラマット アコ サ パギギン トトー モ サ アキン
↓チャンネル登録してね〜↓
『ありがとう』って素敵な言葉!
私はフィリピン人ですが、日本にはもう長いこと住んでいますので第二の故郷になりつつあります。
じつは、最近は自国のタガログ語より日本語を話す機会のほうが多いです・・・w
そんな第二の故郷である日本に居ていつも思うのが、日本人は本当に礼儀正しいということです!あと、優しい人が多いのが私が考える日本人の特徴ですね。
日本に来て間もない頃、まだ日本語も話せずにいた私が最初に覚えた言葉が『ありがとう』なのですが、本当に素敵な言葉だと思いました。
当時、道に迷ったことがあったのですが日本語が分からないため通りすがりの日本人の方に英語で道を訪ねたのですが、丁寧に教えてくれたうえに、Take care(気をつけて)と言われたのは今でも忘れることができない大切な思い出です。
私は自分が知っている唯一の日本語である『ありがとう』と返事をすると『Your welcome.』(どういたしまして)と英語で返してくれました。
この時に思ったんですよね。
『ありがとう』って魔法のフレーズだなって・・・
あと、通りすがりの優しいおじさんは日本人のなかでも英語がとても上手な方だったから、ラッキーだったんだなと今は思いますwww
YouTubeでタガログ語を覚える
タガログ語を覚えるには動画で覚えることが効果的です。
フィリピン人のアンジェリンがYouTubeで
「ピナちゃんねる」というチャンネルでタガログ語の講座をしていますのでぜひ、勉強してみてね〜
もし、動画を見て勉強になったなら、高評価・コメントをいただけたら嬉しいです!
チャンネル登録していただけたら、次の講座が見つけやすくなります!
タガログ語のLINEスタンプが完成!
フィリピン人とコミュニケーションがとれるLINEスタンプがついに完成しました!
当サイトの管理人でもあるアンジェリンが作画したLINEスタンプでフィリピン人と仲良くなってね。
日本語訳とローマ字を記載してますので日本人にとってはタガログ語の勉強になり、フィリピン人にとっては日本語の勉強にもなる魔法のLINEスタンプです!